Example in Macedonian | Translation in English |
---|---|
Гледајте, се дрзнав да го замолам грофот да ми допушти да наздравам за Албер денес. | You see, I had the audacity to beg the count... to allow me to give the birthday toast to Albert. |
Сега се дрзнаа да го сквернават ликот на Зевс. | Now they dared to disgrace Zeus's image. |
- Не на оној, кој би се дрзнал да ги земе. | - None that you would dare take. |
Со децении медиумите се во сопственост на банкарите, напаѓајки го секој кој би се дрзнал да ја предупреди јавноста дека диктаторската светска влада им се конструира пред носот. А националниот суверенитет намерно се уништува. | the banker-owned media would attack anyone who dared to warn and that national sovereignty was being deliberately destroyed. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | جرؤ | Catalan | atrevir-se |
Danish | turde,vove | Dutch | aandurven, durven |
Esperanto | aŭdaci | Estonian | julgema, tihkama |
Finnish | hennoa, hennota, hirvetä, raaskia, uskaltaa | French | oser |
German | getrauen, wagen | Greek | τολμώ |
Hebrew | העז | Hungarian | mer, merészel |
Icelandic | mana | Indonesian | memberanikan diri |
Italian | ardire, azzardarsi, osare | Japanese | 冒す |
Lithuanian | drįsti, išdrįsti | Polish | odważyć, ośmielić, podpuścić, poważyć |
Portuguese | atrever, atrever-se, ousar | Romanian | cuteza, încumeta, îndrăzni |
Russian | дерзать, дерзнуть, осмеливаться, осмелиться, отважиться, посметь, сметь | Spanish | atrever, atreverse, osar |
Swedish | djärvas, töras, törsta, våga | Thai | กล้า |
Vietnamese | dám, dạm, dầm, dậm, đắm, đâm, đầm, đấm |